Ale přeloženo do angličtiny, filozofický dotaz – „Kdo sleduje diváky?“nebo "Kdo hlídá hlídače?" - před staletími rezonuje dnes a prosí o současnou odpověď. Jedna odpověď je tisk a první dodatek naší ústavy naštěstí zajišťuje bezplatnou.
Co znamená citát Kdo hlídá hlídače?
Původní fráze zní „Quis custodiet ipsos custodes“v latině, což doslovně znamená „Kdo bude hlídat samotné stráže“, jejíž moderní verze se stala „Kdo hlídá hlídače? Tato fráze je obecným ztělesněním myšlenky, že může být těžké přimět ty, kdo jsou u moci, k odpovědnosti.
Kdo bude hlídat hlídače?
Název se vztahuje k fázi Quis custodiet ipsos custodes, latinské frázi z římského pojednání Satires of Juvenal, napsané kolem roku 100 našeho letopočtu, různě přeložené jako „Kdo sleduje hlídači, " "Kdo hlídá hlídače, " "Kdo bude hlídat stráže, " "Kdo bude hlídat samotné hlídače," nebo něco podobného.
Kdo bude hlídat stráže?
“Quis custodiet ipsos custodes?“je otázka připisovaná římskému satirikovi a básníkovi z prvního století Juvenalovi. „Kdo bude hlídat samotné stráže“je překlad jeho latinského výslechu.
Kdo má hlídat samotné stráže Význam?
Když římský básník Juvenal napsal větu „Kdo bude hlídat samotné stráže?“měl na mysli manželská věrnost. V běžné řeči se to týká otázky zajištění odpovědnosti těch, kteří jsou již u moci.