: truant Z práce si hrála na nervy.
Je ve slovníku háklivý?
Neformální. Neomluvená nepřítomnost: podřezání, záškoláctví, záškoláctví.
Hraje hákovitý slang?
(idiomatické, USA) Hrát záškoláka; vyhýbat se (neformálně: přeskakovat) školní, pracovní nebo jiné povinnosti (bez dovolení nebo omluvy se od nich zdržovat); skočit nebo odskočit (UK); Spousta lidí si v den zahájení hrálo na nervy z práce, aby se mohli podívat na film.
Říkají lidé stále hrát háčku?
hooky, hookey (n.) je součástí idiomu, to play hooky, což znamená "být záškoláctví, zaháknout {útěk} ze školy." Jeho množná čísla jsou hookey nebo hookies a ani jeden se příliš nepoužívá. Hooky byl kdysi slang, ale vydržel tak dobře, že je nyní ve svém idiomu standardní.
Proč se říká hrát háčku?
Nevěsta se může ze své svatby vyřádit nebo si pilot může při práci zahrát a nechat její letadlo sedět na ranveji. Tato fráze pochází z devatenáctého století slangu města New York a má se za to, že má kořeny v holandském slově hoekje neboli „schovávaná“.