Crisps (UK) =Chipsy (USA), což je trochu matoucí, protože: Chips (UK)=hranolky (USA). Ale aby byla matematika ještě obtížnější: Chips (UK) ≠ klínky, tenké hranolky, sladké bramborové hranolky nebo kudrnaté hranolky.
Proč Britové nazývají chipsy chipsy?
EDIT – „Bramborové lupínky“jsou lupínky. Protože jsou křupavé. Žetonům říkáme žetony protože při jejich vymýšlení BYLY žetony. Aby to dávalo smysl, bramborové lupínky (americký jazyk) byly vynalezeny, protože si někdo stěžoval, že lupínky, které prodával prodejce čipů (britský jazyk), byly příliš tlusté.
Jaké jsou nejoblíbenější brambůrky ve Spojeném království?
NEJLEPŠÍ BRITÁNSKÉ OBLÍBENÉ CRISPS:
- Walkers (sýr a cibule) – 38 procent.
- Monster Munch (hovězí maso) – 34 procent.
- Walkers (sůl a ocet) – 31 procent.
- Pringles (původní) – 28 procent.
- Walkers (hotově solené) – 27 procent.
- Hoola Hoops (hovězí maso) – 21 procent.
- Bacon Frazzles – 20 procent.
- Sůl a ocet – 20 procent.
Co jsou lupínky v americké angličtině?
Chips je britská angličtina, hranolky americká. Pokud požádáte o hranolky v USA, dostanete to, čemu v Británii říkáme lupínky!
Jak Britové říkají hranolky?
Myslíte, že víte, jak si v Británii objednat hranolky? Mýlíš se! Ve Spojeném království máme znepokojivě vysoký počet slov pro různé druhy bramborových potravin. volámeHranolky jen hranolky a tlustší hranolky, které pocházejí z obchodu s chipsy, se nazývají chipsy.