I když je pravda, že Berliner je slovo pro želé koblihu, není to termín, který se používal v okolí Berlína, který preferoval slovo Pfannkucken. Tato mylná představa může mít původ ve špionážním románu z roku 1983.
Je Berlíňan kobliha?
V anglicky mluvících zemích jsou Berlíňané typ koblihy obvykle plněné džemem, želé, pudinkem nebo šlehačkou.
Jaký je rozdíl mezi koblihou a Berlíňanem?
Vysvětlení: kobliha je kobliha a Berlíňan je Berlíňan. Ten druhý nemá absolutně nic společného s koblihou, která má uprostřed typickou díru - Berliner nemá. Nanejvýš by se o Berlíňanech dalo mluvit jako o „cupcake s marmeládou“nebo „džemové pečivo“.
Jak se v Berlíně nazývá berlínská kobliha?
Známý jako Pfannkuchen v Berlíně, Kreppel v Hesensku, Krapfen v jižním Německu a Berliner téměř všude jinde (s výjimkou různých dialektických variací), kobliha plněná želé, příčina mnoha nezamýšlených veselí, když John F.
Jak říkáte člověku z Berlína?
Lidé z Berlína se nazývají Berlineři. Je to německá záležitost. Jo, a Berlíňan je také džemová kobliha - což byl důvod, proč JFK způsobil takový dusno, když pronesl svůj projev "Ich bin ein Berliner".