Výpůjční slova jsou slova přejatá mluvčími jednoho jazyka z jiného jazyka (zdrojového jazyka). Výpůjční slovo lze také nazvat výpůjčkou. … Slova prostě začala být používána řečovou komunitou, která mluví jiným jazykem, než ve kterém tato slova pocházejí.
Jaké jsou příklady přejatých slov?
Něco vypůjčeno – anglická slova s cizím původem
- Anonymní (řecky)
- Loot (hindština)
- Guru (sanskrt)
- Safari (arabština)
- Doutník (španělský)
- Kreslený (italsky)
- Wanderlust (německy)
- Cookie (holandština)
Je anime vypůjčené slovo?
„Anime“je zvláštní, protože je to vypůjčené slovo z angličtiny do japonštiny, které bylo zkráceno a poté znovu vypůjčeno zpět do angličtiny z japonštiny, pokaždé, když mírně změnilo význam animace -> karikatura -> japonské karikatury.
Je tetování vypůjčené slovo?
Je to však důležité hledisko při podpoře lepšího porozumění historii tetování a důsledkům toho, co západní svět nazývá tetováním, zejména s ohledem na skutečnost, že pochází Západní vypůjčené slovo „tetování“. z polynéského jazyka.
Který jazyk má nejvíce vypůjčovaných slov?
Od druhé světové války se angličtina stala zdaleka předním vývozcem „loanwords“, jak jsou známá, včetně téměř univerzálních výrazů jako „OK“, „Internet,“a „hamburger“. Míra, do jaké si jazyk půjčuje slova, je měřítkem jeho prestiže, řekl Martin Haspelmath, lingvista z Institutu Maxe Plancka.