Ty máš blbost?

Obsah:

Ty máš blbost?
Ty máš blbost?
Anonim

Haud Yer Wheesht. Překlad: Přestaňte prosím co nejdříve mluvit.

Co znamená fráze Haud yer Wheesht?

Vztahuj se! – Drž hubu. Dej to, slečno. – Dělat něco s energií nebo nevhodně.

Odkud pochází Haud yer Wheesht?

Anglický překlad: "Shut up!"

Anglický termín nebo fráze: Haud yer wheesht! Tato fráze pochází z románu ze 14. století. Skotsko. Muž říká něco, co by neměl říkat, a jeho společník na to reaguje těmito slovy.

Jste skotští?

Přeloženo: yer: vaše. "Pokud vám to nevadí, rád bych se na váš časopis podíval trochu vážně - jen pro výzkumné účely, rozumíte." Skotské slovo: yer s jeho definicí a významem ilustrovaným a popsaným slovem použitým v kontextu ve skotském jazyce a v angličtině.

Co je kožešina, kterou nepřejdete?

“Jeho srst přes sebe neprojdeš“.

Překlad: „Pokud to tak má být, stane se to pro tebe“.

Doporučuje: