Je třeba laissez faire používat velká písmena?

Obsah:

Je třeba laissez faire používat velká písmena?
Je třeba laissez faire používat velká písmena?
Anonim

Je třeba laissez faire používat velká písmena? Souřadicí spojky nepište velkými písmeny (a, ale, tak, nebo, ani, ještě, pro). Uvést kurzívou slova z jiných jazyků: arigato, feng shui, dolce, que pasa? Slova, která se stala součástí angličtiny, nepište kurzívou: například bourgeois, pasta, laissez-faire, per diem.

Musím psát kurzívou laissez-faire?

Hláskování laissez-faire a laisser-faire (britské) jsou oba s pomlčkou, ať už je výraz použit jako přídavné jméno nebo jako podstatné jméno. Laissez-faire a laisser-faire již nevyžadují kurzívu v angličtině.

Je to laissez-faire nebo laissez-faire?

Laissez-faire, (francouzsky: „povolit dělat“) politika minimálního vládního zasahování do ekonomických záležitostí jednotlivců a společnosti.

Jak mohu použít laissez-faire ve větě?

Příklady „laissez faire“ve větě laissez faire

  1. Posy se vrátila do kuchyně s naloženým tácem a přemýšlela o laissez faire přístupu svých rodičů. …
  2. Rose se usmála nad tímto důkazem laissez faire přístupu její tety k hostům. …
  3. Tento nedbalý, laissez-faire přístup si již nemůžeme dovolit.

Je laissez-faire podstatné jméno?

Jako podstatné jméno označuje laissez faire praxi umožňující lidem nebo institucím jednat nebo se chovat, jak chtějí, s malým nebo žádným zasahováním nebo regulací.

Doporučuje: